La Chimère |
|
![]() |
Discours et humour...Le spectacle que nous présentons cette année est
un hommage à tous ceux qui aiment parler. |
|
L'art des auteurs que nous avons choisis pour ce spectacle,
consiste en une éclatante démonstration de ce que la
parole peut véhiculer comme contresens, absurdités,
dérapages, malentendus ou drôleries. Ces trois auteurs
ont, de toute évidence, un amour de la langue et une curiosité
pour l'être parlant liés à un grand sens de l'humour. Lire et représenter les textes de ces auteurs est un plaisir. Cependant, sous l'apparente gaieté des propos, les embûches lors de l'interprétation sont multiples : - Finissez vos phrases, de Jean Tardieu, est tout en suggestions
puisqu'aucune des phrases prononcées n'a de fin; les acteurs
doivent donc réussir à communiquer au public, par l'intonation
et la gestuelle, le sens de ce dialogue pleins d'implicites d'une
grande finesse... - L'addition, de Jacques Prévert, est une brève parenthèse ironique que nous avons glissée dans le spectacle, comme un clin d'oeil à la pièce de Jean Tardieu. - Les Diablogues, de Roland Dubillard, dont le titre est un
mot-valise qui joue sur diable et dialogue, mettent en scène
deux hommes (UN et DEUX), sans aucune indication scénique.
Les pièces -ou sketches- qui se suivent dans l'ouvrage ne présentent
pas de lien entre elles. Les Diablogues abordent toutes
sortes de sujets de conversation, dont la banalité apparente
est parsemée d'absurdités. - Enfin, Edouard et Agrippine, de René de Obaldia,
met en scène un couple âgé, qui n'a plus rien
à se dire, chacun vivant dans son monde intérieur, sourd
aux propos de l'autre. L'intrusion d'un troisième personnage,
dangereux a priori, sera une véritable délivrance pour
Edouard, l'amateur de philosophie, qui se verra enfin débarrassé
d'Agrippine, véritable machine à parler. Cette pièce contient une difficulté technique particulière, liée à la bande sonore. Les interventions du nourrisson ne sont pas sans rappeler celles de l'imprévisible pendule qui tenait un véritable rôle dans La Cantatrice Chauve d'Eugène Ionesco -représentée par " La Chimère ", en juin 2000. Signalons que la pièce, Edouard et Agrippine, fut initialement créée pour la radio-diffusion. |
![]() |
"La Chimère" (grupo de teatro
em francês da Universidade dos Açores)
apresenta : L'art des bavards de Jean Tardieu, Jacques Prévert,
Roland Dubillard et René de Obaldia. Sexta-feira 3 e Sábado
4 de Maio de 2002, 21 horas. ENTRADA LIVRE |
![]() |
Présentation
|
![]() |
Finissez vos phrases , de Jean Tardieu |
|
|
Monsieur A : Catarina Pereira |
|
|
Résumé : Monsieur A et Madame B ont beaucoup
de choses à se dire, mais s'ils commencent leurs phrases comme
vous et moi, ils ont la curieuse manie de ne jamais les finir. Ceci
étant, ils arrivent parfaitement à se comprendre !
Le mot des comédiennes: |
|
|
Paula (Madame B): |
Catarina (Monsieur A): |
|
|
|
L'addition , de Jacques PrévertLe Client : Kâmia Cunha Résumé : Vous aussi, vous pouvez contester les additions des garçons de café ! Voyez avec quelle habileté s'y prend le client du café du commerce.
|
|
Ping pong , de Roland DubillardUN : Nathalie Teixeira Résumé : UN et DEUX ne sont pas des sportifs,
mais, comme tout le monde, ils apprécient une petite partie
de ping pong quand l'occasion se présente, c'est à dire
environ tous les cinq ans. Le mot des comédiennes: |
|
|
Nathalie (UN): Les onomatopées ont posé quelques difficultés, mais comme je gagne " |
Laura (DEUX): |
Le loup de mer , de Roland DubillardUN : Kâmia Cunha Résumé : Scène typique de la vie parisienne : un homme est assis au bord du canal Saint Martin. Il est interrrompu dans sa contemplation par un quidam qui vient lui poser des questions. Et la conversation, un peu difficile au début, finit par s'engager... Le mot des comédiennes: |
|
|
Kâmia (UN): |
Monique (DEUX): |
|
|
Résumé : Agrippine et Edouard sont au lit où ils se livrent à
leur passion : la lecture. Agrippine se délecte de journaux
à sensations, tandis qu'Edouard est plongé dans un traité
d'existentialisme. La vieille dame commente les informations, donne
son avis sur le monde en général et, surtout, s'exaspère
contre le bébé des voisins qui pleure à tout
moment. Edouard, impertubable, poursuit sa lecture et lit des passages
à haute voix.
|
|
Le mot des comédiens:Laura (Agrippine): J'avais envie de faire du théâtre depuis longtemps mais
je n'en avais jamais eu l'opportunité. Nathalie (Edouard): En conclusion, je trouve dommage que notre brève rencontre avec les actrices de l'an passé ne nous ait pas permis d'améliorer notre portugais ! Julien (le blouson noir):
|
|
|
| (c) 2001-04 Cocalos - dernière mise à jour 17.04.2005 |